"물장수" (Muljangsu) would typically carry a large barrel or container filled with water on their back. They would use a dipper or ladle to scoop and serve water to customers. The practice of selling water by Muljangsu, or water sellers, originated in a time when access to clean and safe water was limited. This was especially true in historical periods when there were no modern water supply systems or widespread availability of tap water. The water sellers would travel from place to place, providing a convenient source of water for people who didn't have access to wells or other water sources. They played an important role in ensuring that people had access to drinking water, especially during times when water scarcity was an issue. Water sellers, known as "Sakka" (사크카) in Egypt, would transport water from the Nile using large leather containers. They would then travel through the streets, calling out to announce their presence and the availability of fresh water...
Popular posts from this blog
Korean Bathhouse & Egyptian Hammam
Korea and Egypt both have bathhouse culture. In Korea it's called "Mok Yok Tang" while in Egypt it's called "Hammam". The bathhouses in both countries are almost the same, starting with a hot tub, then scrubbing and massaging the body before a final shower. In Korea People hang out there with their family members or close friends to relieve stress. Meanwhile in Egypt people go usually for refreshment, and health reasons or special occasions such as marriage. In Korea people get naked in the bathhouse while in Egypt people keep their undergarments on or wear something like a swiming suit. P.S I'm not sure if I would try the Korean Bathhouse or not because it's embrassing to bathe with strangers or get undressed in front of people and I don't know how to adapt to it. To be honest I haven't tried the Egyptian Hammam experience yet. 한국과 이집트에는 목욕탕 문화가 있습니다. 한국에서는 "목욕탕"이라고 이집트에서는 "함맘"이라고 합니다. 두 나라의 목욕탕은 온수 욕조에서 시작하여 몸을 문지르고 ...
Kosbaria
It's Broad beans season now in Egypt. So I can't miss the opportunity to make the dish Kosbaria dish (Kosbaria is derived from "Kosbara" which means coriander in English). It's a famous vegan dish that's full of protein and is made during winter. The ingredients are rice, broad beans & fresh coriander. 이집트는 지금 누에콩 시즌이라서 코스바리아 라는 음식을 만들 수 있는 기회를 놓칠 수 없습니다. 단백질이 풍부하고 겨울철에 만들어지는 유명한 비건 요리입니다. 코스바리아는 고수(영어로는 Coriander)를 뜻하는 단어인 코스바라에서 유래했다. 재료는 쌀, 누에콩, 신선한 고수입니다.
Comments
Post a Comment